Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我们中任何人都更了解电影。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我们中任何人都更了解电影。
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!
我们之别讲客套, 互相称呼你吧!
Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.
我们之不用什么开场白, 开门见山说吧。
Il y a une profonde amitié entre nous .
我们之有深厚
谊 。
A l'amitié et à la compréhension entre nous !
为我们谊和相互理解而干杯!
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之谊是永恒
。
J'ai commencé à soupçonner qu'il ya pas d'amour entre nous.
我开始怀疑,我们之有没有爱。
Nul d’entre nous ne parla durant le repas du drame qui nous avait réunis.
在一餐
时
里,我们没有谁谈论
把我们聚到一起
惨案。
Il n'est pas mauvais que nous puissions discuter entre nous de ce projet.
我们之能够讨论一下
计划, 倒是很有益
。
Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.
我们之没有力量
对峙,我们之
只有共同
利益。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之懂得与
谊, 他们作出了巨大
努力。
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要你们一
电话,剩下
由我们来完成。
Tant que vous avez besoin, un appel téléphonique du reste d'entre nous à remplir.
只要您需要,一电话,剩下
由我们来完成。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们真心加诚意换来我们之
纯真
谊。
Tant que vous disposez d'un téléphone, tout le reste d'entre nous à faire!
只要你一电话,其余全部交给我们来办!
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进我们之了解与
谊, 他们作出了很多努力。
Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。
J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.
一、希望我们之回忆永远藏在你心底。
Cela fut implicitement convenu entre nous.
在我们之
取得了默契。
Chacun d'entre nous doit jouer son rôle.
我们每一人须尽自已一份力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。